воскресенье, 6 сентября 2009 г.

Чешский боян от Banjo Band

Текст, перевод и аккорды


Jožin z bažin

Йожын с болот


 Em                   H7            Em
Jedu takhle tábořit škodou sto na Oravu.

                          H7            Em
Spěchám, proto riskuji, projíždím přes Moravu.

D7             G             D7       G  H7
Řádí tam to strašidlo, vystupuje z bažin,

Em                       H7      Em D7
žere hlavně Pražáky, jmenuje se Jožin. 

Как-то гнал на шкоде-сто в направленьи Оравы
За Моравским блок-постом рисковал я здорово,
Там чудовище живёт с безобразной рожей,
Жрёт пражан среди болот, звать ту нечисть Йожин.

Refrén:

G                          Gdim D7

Jožin z bažin močálem se plíží,

                             G

Jožin z bažin k vesnici se blíží,

                           Gdim D7

Jožin z bažin už si zuby brousí,

                             G

Jožin z bažin kouše, saje, rdousí.

C            G        D7          G

Na Jožina z bažin, koho by to napadlo,

C            G         D7        G  H7

platí jen a pouze práškovací letadlo.

Припев:
Йожин с бажин, весь в болотной жиже,
Йожин с бажин, к хутору всё ближе,
Йожин с бажин, уже зубы точит,
Йожин с бажин душит, рвёт и мочит.
На Йожина с бажин (если вам не западло)
можно с фюзеляжа сбросить яд пока светло.
Projížděl jsem dědinou cestou na Vizovice.
    Přivítal mě předseda, řek mi u slivovice:
    «Živého či mrtvého Jožina kdo přivede,
    tomu já dám za ženu dceru a půl JZD.» 

На грунтовку повернул, подкатил к Визовице,
Председатель стопарнул, угостил сливовицей:
Кто живьём иль нет, сказал, Йожина притащит
Полколхоза бы отдал, ну и дочь в придачу.

Refrén:
Říkám: «Dej mi, předsedo, letadlo a prášek,
Jožina ti přivedu, nevidím v tom háček.»
Předseda mi vyhověl, ráno jsem se vznesl,
na Jožina z letadla prášek pěkně klesl. 

Припев:
Говорю я – хорошо, кукурузник дай мне,
И отраву-порошок, всё в строжайшей тайне.
Председатель обалдел, и в осадок выпал,
Спозаранку я взлетел - Йожина обсыпал.
Jožin z bažin už je celý bílý,
Jožin z bažin z močálu ven pílí,
Jožin z bažin dostal se na kámen,
Jožin z bažin tady je s ním amen.
Jožina jsem dohnal, už ho držím, johohó,
dobré každé lóvé, prodám já ho do ZOO.

Йожин с бажин, белым стал, скотина,
Йожин с бажин, вылез из трясины,
Йожин с бажин, на берег взобрался,
Йожин с бажин, вот ты и попался
Не нужна мне дочка с пол-колхозом , йохохо!
Денежки на бочку – в зоопарк продам его.

p.S.
Автор стихотворного русского перевода: Алексей Будовский.
Аккорды отсюда.


UPD: А ноты можно скачать здесь. Кстати, приношу свои глубочайшие извинения Тимофею Лапо душевно травмированному неверным указанием авторских прав в моём несчастном бложике.

Комментариев нет:

Отправить комментарий